EMPRESA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE ORANGE
BOLETÍN INFORMATIVO ACERCA DE LA
CALIDAD DEL AGUA EN EL 2005
CALIDAD DEL AGUA POTABLE: 2005 RESULTADOS DE LA PRUEBA
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES DE NUESTRA AGUA POTABLE
PARA PERSONAS QUE CORREN RIESGO DE INFECCIÓN
¿DÉ DONDE PROVIENE NUESTRA AGUA?
¿DÉ DONDE PROVIENE LA CONTAMINACIÓN?
PROTECCIÓN DE LA LÍNEA DIVISORIA DE AGUA: LA PRIMERA LÍNEA DEFENSIVA DE LAS FUENTES DE AGUA
RESULTADOS DEL PROGRAMA DEL GRAVAMEN DEL AGUA DE FUENTES DE AGUA EN CAROLINA DEL NORTE
¿QUÉ ES CRIPTOSPORIDIO?
CONSERVACION DE AGUA: AYUDANDO A QUE NUESTRA OMUNIDAD MANTENGA UNA CALIDAD DE VIDA BUENA Y CONSTANTE
¿CÓMO PUEDE UD. PARTICIPAR EN ASUNTOS REFERENTES AL AGUA?
|
|
|
|
Este boletín contiene los resultados de los análisis de agua potable en el 2005.
En 2005, la Empresa de Agua Potable y Alcantarillado (“OWASA”) proporcionó más de 3.1 billones de galones de agua potable a las comunidades de Carrboro y Chapel Hill en concordancia con los patrones de calidad estatales y federales.
Analizamos nuestra agua potable en el 2005 en busca de más de 100 diferentes contaminantes, pero sólo 13 de ellos fueron detectados. Según muestra este informe, las substancias detectadas estaban muy por debajo de los límites establecidos y permitidos por el decreto federal de Agua Potable.
Los análisis regulares del agua potable de OWASA indican que es incolora, inodora y saludable para casi todas las personas. Sin embargo, las personas que tienen un sistema de inmunidad débil o en crecimiento deben tomar precauciones especiales con respecto al agua potable que consumen. (Para mayor información, por favor lea lo siguiente.)
Objectivo de Nivel Máximo de Contaminante (MCLG) – El nivel de contaminante en el agua potable bajo el cual no hay ningún riesgo para la salud. MCLGs permite un margen de seguridad.
Máximo Nivel de Contaminante (MCL) - el nivel más alto de contaminante que se puede aceptar en el agua potable. Los MCL y los MCLG deben mantenerse tan cerca como sea posible usando el mejor tratamiento tecnológico existente. Una persona que beba diariamente 2 litros (aproximadamente 2 quarts) de agua con alto nivel contamimante (MCL) durante toda su vida, tendra una posibilidad de 1 en un millon de tener problemas de salud relacionados con estos contaminantes.
Partes por millón (ppm) - una parte por millón corresponde a un minuto en dos años, o a un centavo en $10,000. Un ppm equivale a 1 miligramo por cada litro (mg/L).
Partes por billón (ppb) - una parte por billón corresponde a un minuto en 2,000 años, o a un centavo por cada $10 millones. Un ppb equivale a 1 microgramo por cada litro (ug/L).
Unidad Nephelométrica de Turbidéz (NTU) - medida de claridad del agua. Normalmente, la turbidéz de más de 5 NTU es apenas visible para las personas.
Nivel de Acción (NA) - nivel de concentración de un contaminante que, al excederse, determina la necesidad de que el agua sea tratada o deba tener tratamientos adicionales.
Técnica de Tratamiento (TT) - procedimiento necesario cuyo objetivo es reducir el nivel de contaminantes en el agua potable.
90 percentil – Nivel de contaminacion en el que el 90 por ciento de las muestras analizadas resultan en un nivel mas bajo. El 90 percentil es el nivel requerido para reportar la existencia o ausencia de plomo y cobre en el agua.
Por Debajo del Nivel Detectable (BDL) - concentración por debajo del nivel que puede ser detectado mediante analisis establecidos.
Objectivo del nivel maximo de desinfección residual (MRDLG) – el nivel de un desinfectante del agua potable que por debajo del cual no hay riesgo conocido para la salud. Los datos de MRDLG no reflejan los beneficios de usar desinfectantes para controlar los contaminantes microbianos.
Nivel de desinfectante residual máxima (MRDL) – el nivel más alto de un desinfectante permitido en el agua potable. En el proceso de desinfección es necesario controlar el contaminante microbiano del agua potable.
Subproductos de la desinfección – sustancias tales como ácidos haloaceticos y trihalomethanes que se producen cuando el chlorine o los chloramines son usados para desinfectar el agua potable y reaccionan químicamente con los compuestos orgánicos naturales presentes en el agua de nuestros lagos. Los estándares federales requieren que los sistema públicos de agua limiten los niveles de ácidos haloaceticos y de trihalomethanes porque, en altas dosis, podrían ser dañinos.
Precursores del subproducto de la desinfección – los compuestos orgánicos del carbón que combinados con los desinfectantes (chlorine y chloramines) forman los ácidos haloaceticos y los trihalomethanes según lo explicado anteriormente.
Cuociente de eliminacion – medida de la eficacia de eliminacion de carbon organico durante el proceso de tratamiento de agua de OWASA. Este cuociente debe ser mayor o igual al 1.0. El cociente de eliminacion de carbon organico es un requisito federal.
CALIDAD DEL AGUA POTABLE:
2005 RESULTADOS DE LA PRUEBA
En el 2005, el personal del laboratorio en nuestra planta de tratamiento de agua de Jones Ferry Road realizo más de 55.000 pruebas de nuestra agua potable de acuerdo a los requisitos federales y estatales. No se detectaron violaciones sanitarias (Nota: vea por favor la sección de definiciones que incluye términos usados en la siguiente tabla.)
Sustancias encontradas en el agua potable de OWASA en 2005 |
||||||
Sustancia y |
Violación |
Nivel más alto |
Fluctuacion detectada |
Nivel más alto permitido |
Nivel más alto deseado (MCLG) |
Fuente Proveniente |
Sustancias microbiológicas |
||||||
Bacterias totales del coliform (por ciento) |
No |
1 |
0 a 1 |
Presencia de bacterias de coliform en mas del 5% de las muestras mensuales |
0 |
Presencia natural en el medioambiente. |
Turbiedad |
No |
0.32 |
0.02 a 0.32 |
TT = 1 NTU |
0.3 |
Una medida de turbiedad del agua. Puede ser causado por partículas inorgánicas en el suelo o fragmentos de materias inorgánicas que pueden interferir con el tratamiento del agua. |
|
||||||
Fluoruro |
No |
1.00 |
0.93 a 1.00 |
4 |
4 |
Erosión de depósitos naturales; añadido al agua que promueve el fortalecimiento de los dientes; desecho de fabricas de fertilizantes y aluminio. |
Sulfato |
No |
24 |
Ninguna fluctuacion |
No regulado |
500 |
Un mineral que ocurre naturalmente en el terreno. |
|
||||||
Sustancia y unidad de medida |
Violación |
Nivel más alto detectado |
Fluctuacion detectada |
Nivel más alto permitido |
Nivel más alto deseado (MCLG) |
Fuente Proveniente |
Ácidos haloacetic totales (ppb) |
No |
40.9 |
32 a 62 |
60 |
0 |
Subproducto de la desinfección del agua potable con cloro. |
Trihalomethames |
No |
40.6 |
30 a 59 |
80 |
0 |
Subproducto de la desinfección del agua potable con cloro. |
Bromodichloromethame |
No |
13.0 |
Ninguna fluctuacion |
No regulado |
No regulado |
Subproducto de la desinfección del agua potable con cloro. |
Chloroformo (ppb) |
No |
13.0 |
Ninguna fluctuacion |
No regulado |
No regulado |
Subproducto de la desinfección del agua potable con cloro. |
Chlorodibromethane (ppb) |
No |
1.2 |
Ninguna fluctuacion |
No regulado |
No regulado |
Subproducto de la desinfección del agua potablo con cloro |
Chloramines (ppm) |
No |
3.4 |
1.3 a 4.4 |
MRDL = 4 |
MRDLG = 4 |
Añadido del agua usado para controlar micobios |
Chlorina |
No |
0.96 |
0.01 a 1.82 |
MRDL = 4 |
MRDLG = 4 |
Añadido del agua usado para controlar micobios |
Precursores del subproducto de la desinfección |
||||||
Sustancia y unidad de medida |
Violación |
Nivel más alto detectado |
Fluctuacion Detectada |
Nivel más alto permitidó |
Nivel más alto deseado (MCLG) |
Fuente proveniente |
Carbón orgánico total |
No |
5.69 |
1.20 a 1.71 |
TT |
No aplicable |
Presente naturalmente en el medioambiente. |
Carbón orgánico total |
No |
1.89 |
1.20 a 1.71 |
TT |
No aplicable |
Presente naturalmente en el medioambiente |
OWASA RECIBE PREMIO DE LA ORGANIZACION “THE
PARTNERSHIP FOR SAFE DRINKING WATER”
(COALICION PARA AGUAS POTABLES SEGURAS)
En Junio del 2005, recibimos un premio nacional de la “Coalición para Aguas Potables Seguras” por la excelencia en el proceso de tratamiento de agua potable.
La Coalición para Aguas Potables Seguras es una asociación en la que participan la Agencia de Protección Ambiental de los Estados Unidos (EPA por sus siglas en ingles), Asociación “American Water Works”, Asociación Estatal de Suministradores de Agua Potable, Asociación Nacional de Compañías de Tratamiento de Agua y otras 200 compañías de tratamiento de agua de los Estados Unidos. Esta asociación promueve la excelencia y mejoras en el proceso de tratamiento de agua potable y OWASA es miembro desde el 2002.
La coalición concedió a OWASA un certificado como premio por excelencia después de un estudio detallado del diseño de funcionamiento, procedimientos y administración del programa de tratamiento de agua potable de OWASA. El personal de OWASA entregó un reporte de 52 páginas a la coalición, el cual fue estudiado y analizado por un panel de expertos nacionales en tratamiento de aguas potables.
Este premio “Certificado del Director” de dicha coalición tan solo se entrega a plantas de depuración y tratamiento de agua que demuestran no solo el cumplir con las normas y requisitos obligatorios pero que a la vez superan los patrones de calidad de esta industria consiguiendo un optimo tratamiento y calidad del agua potable. Estas empresas tienen que demostrar un control constante y una mejora continua de la calidad del proceso del tratamiento y depuración del agua potable.
En el 2005, La Coalición entregó este premio a tan solo nueve plantas de depuración y tratamiento de agua en los Estados Unidos.
CALIDAD DEL AGUA POTABLE
Toda agua potable, incluso aquella envasada es susceptible a contener por lo menos pequeñas cantidades de algún contaminante. La presencia de estos niveles bajos de contaminantes no presenta ningún riesgo para la salud. La Agencia de Protección Ambiental limita la cantidad de ciertos contaminantes en los sistemas de agua de consumo al público. La Administración de Alimentos y Drogas establece límites de contaminates en el agua envasada para dar la misma protección a la salud pública.
Prueba para el plomo – El agua de OWASA se conforme en su totalidad a los estándares federales y estatales con respecto al plomo.
En algunas comunidades con sistemas viejos de cañerías de agua, la contaminación de plomo es causada por el plomo ya existente en las cañerías privadas y en la red de cañerías del sistema publico. En el sistema de agua de OWASA, sin embargo, cualquier indicio de plomo en las cañerías ha sido eliminado.
Cada tres años también analizamos el nivel de plomo en el agua de treinta hogares en nuestra área de servicio. Estos resultados se reflejan en la tabla de las sustancias encontradas en el agua de OWASA. El agua de grifo en residencias más viejas puede tener plomo debido a la soldadura y cañerías que estaban permitidas antes del 1986.
Para conseguir más información incluyendo información acerca de plomo en el agua de su hogar, por favor llame al OWASA 537-4221 o envíe un e-mail a webmaster@owasa.org.
ANÁLISIS PARA DETECTAR LA PRESENCIA DE ARSÉNICO: En abril y octubre del 2005, analizamos el agua potable en busca de arsénico. Las pruebas detectaron un nivel de arsénico por debajo del nivel detectable de 5 partes por billón.
OWASA Analiza el Agua en Busca de MTBE: En abril del 2005, analizamos el agua de nuestros lagos y el agua potable en busca de Eter Butilico Meti Terciario (MTBE), un aditivo de la gasolina que se ha encontrado en algunas fuentes de agua, incluyendo pozos, de la región del Triangulo en Carolina del Norte. Nuestro análisis determino que el MTBE estaba por debajo del nivel detectable de 0.5 partes por billón.
CARACTERÍSTICAS ADICIONALES
DE NUESTRA AGUA POTABLE
Desinfectamos nuestra agua con chloramines, un compuesto de la chlorine y amoníaco, todos los meses excepto en marzo. Todos los años en el mes de marzo y de acuerdo a requisitos del estado, se utiliza chlorine para la desinfección del agua. Chlorine es una sustancia tóxica para los peces y los anfibios. Si usted utiliza el agua de OWASA para abastecer su acuario necesita contactar a una tienda experta en estos animales para neutralizar el agua y proteger a sus peces.
El agua potable de OWASA es muy suave y tiene un contenido mineral bajo (cal disuelta, etc.) de cerca de 2 gramos por galón de agua. Esto significa que tan solo necesita una cantidad pequeña de jabón para lavar vajilla, ropa, manos, etc.
Nuestra agua es levemente alcalina. En la escala de alcalinidad, nuestra agua tiene normalmente un pH (acidez) de cerca de 8.3. En el mes de marzo, ajustamos el pH a cerca de 7.4 cuando utilizamos temporalmente chlorine en vez de chloramines para desinfectar el agua. El pH de nuestra agua facilita la eficacia del proceso del tratamiento de agua y ayuda a prevenir la corrosión en la red de cañerías públicas y privadas.
Algunas veces, nuestra agua puede aparecer de color rojizo e incluso con burbujas debido al proceso utilizado para limpiar la red de cañerías que desde la planta depuradora llevan el agua a su hogar. Este procedimiento puede revolver partículas de hierro u otros minerales que normalmente se acumulan en las cañerías de agua, o simplemente por la penetración de aire que ocurre durante reparaciones en dichas cañerías.
Para eliminar este color rojizo, simplemente deje correr el grifo con agua fría en una bañera por 5 a 10 minutos. Si esta decoloración continúa después de realizar este proceso, por favor contacte a OWASA al 537-4221 (nuestra línea en español).
PARA PERSONAS QUE CORREN RIESGO DE INFECCIÓN
Algunas personas pueden ser más vulnerables a los contaminantes del agua que la población en general. Aquellos con déficit de inmunidad como por ejemplo personas con cáncer y en tratamiento de quimioterapia, o personas que han sido sometidas a transplante de órganos, personas con SIDA u otros desordenes del sistema inmunológico, algunos ancianos y niños pequeños, pueden correr el riesgo de infecciones.
Estas personas deberán pedir consejo a los servicios de salud en lo referente al consumo seguro de agua potable. La línea directa de Sanidad del Agua Potable (800-426-4791) ofrece indicaciones recomendadas por la Agenda de Protección Ambiental de los Estados Unidos y Centros de Control de Enfermedades, sobre algunos métodos para disminuir el riesgo de infecciones por Criptosporidio y otros contaminantes microbiales.
Para ayudar a personas con riesgo de infección, OWASA ofrece agua que ha sido extra filtrada, procesada mediante un sistema de osmosis revertida y finalmente desinfectada con rayos ultravioleta. Esta agua se encuentra disponible y a la venta en una máquina dispensadora ubicada justo afuera del Centro de Operaciones en el 400 Jones Ferry Road. El costo es de 40 centavos el galón. Esta máquina le permitirá llenar envases de hasta 5 galones.
¿DÉ DONDE PROVIENE NUESTRA AGUA?

![]() |
![]() |
Embalse de Cane Creek University Lake
Las comunidades de Carrboro y Chapel Hill se abastecen del agua de tres embalses superficiales de agua:
El agua de Cane Creek y University Lake es bombeada directamente a la Planta de Tratamientos de Aguas de Jones Ferry Road en Carrboro. El agua del embalse de Stone Quarry se puede bombear al University Lake via Phil’s Creek, y con futuras mejoras en el terreno, a nuestra planta depuradora de agua. Adicionalmente OWASA tiene línea de conexiones con la ciudad de Durham, la ciudad de Hillsborough y el condado de Chatham.
Para el año 2030, una enorme cantera de piedra localizada aproximadamente a dos millas al oeste de Carrboro estará disponible para el almacenaje de agua con una capacidad estimada de cerca de 2.4 hasta 3 mil millones de galones.
OWASA ha recibido autorización de la Comisión Ambiental de Carolina del Norte para utilizar el agua del lago Jordan en un futuro si fuera necesario y si se construyen las instalaciones de bombeo y de transmisión necesarias. Sin embargo, nuestra política es maximizar el uso del agua de nuestros embalses para garantizar óptima calidad mediante restricciones adoptadas localmente.
¿DÉ DONDE PROVIENE LA CONTAMINACIÓN?
Las fuentes de agua potable (ya sea distribuida por cañeria o envasada) incluyen ríos, lagos, arroyos, lagunas, embalses, vertientes y pozos. Al correr sobre la superficie o a través de los suelos, el agua arrastra minerales naturales y, en algunos casos, materiales radioactivos y substancias en el terreno causadas por la presencia de animales o de actividades humanas.
Los contaminantes que puede contener el agua antes de ser tratada incluyen:
microbios tales como virus y bacteria, que pueden provenir de plantas de tratamiento de desagues, sistemas de pozos sépticos, ganaderias y fauna en general;
contaminantes inorgánicos tales como sales y metales existentes en los suelos o producidos por el desague provienente de las aguas de lluvia, aguas usadas en factorias industriales o domesticamente, producción de aceite y gasolina, minería o agricultura;
pesticidas y herbicidas, que pueden provenir de una gran variedad de fuentes como la agricultura, desagues de agua de lluvia y residencial;
contaminantes quimico-orgánicos incluyendo materiales sintéticos y materiales químico-orgánicos usados en procesos industriales y en la producción petrolera que incluso pueden provenir de las gasolineras o del desague de agua de lluvia por los canales de las ciudades.
contaminantes radioactivos, existentes en los suelos o que pueden provenir de la producción de petroleo o gasolina o de la minería.
PROTECCIÓN DE LA LÍNEA DIVISORIA DE AGUA:
LA PRIMERA LÍNEA DEFENSIVA DE LAS FUENTES DE AGUA
Para ayudar a proteger la calidad de nuestro suministro de agua, la gobernación del Condado de Orange, Carrboro y Condado de Chatham y dentro de su jurisdicción planificadora, ha adoptado patrones de crecimiento en el área de la línea divisoria de agua de University Lake y Cane Creek. Estos patrones de calidad han sido diseñados para reducir la cantidad de polución que el agua de lluvia lleva hasta los embalses y limitando la cantidad, tipos de construcción, y cantidad de superficie impermeable (edificios, caminos, etc.), controlando al mismo tiempo el sedimento, la erosión, y el disturbio del agua en los arroyos que llevan el agua a los lagos y embalses.
En el condado de Orange, los estándares para las líneas divisorias del agua del lago University y de Cane Creek limitan la densidad de construcción a una casa por cada cinco acres, con algunas parcelas de dos acres permitidas. En el condado de Chatham, en cambio, el desarrollo se limita a una casa por dos acres.
OWASA felicita a los gobiernos locales por su interés y acciones para proteger las fuentes públicas de agua por medio de estas regulaciones.
RESULTADOS DEL PROGRAMA DEL GRAVAMEN DEL AGUA
DE FUENTES DE AGUA EN CAROLINA DEL NORTE
La sección pública de abastecimiento de agua (PWS) del Departamento del Ambiente y Recursos Naturales de Carolina del Norte (DENR), y mediante el programa de estudios de fuentes de agua (SWAP) ha establecido análisis de todas las fuentes del agua potable en Carolina del Norte. El propósito de estos estudios fue el determinar la susceptibilidad de cada fuente de agua potable a posibles contaminantes (PCSs). Los resultados de este estudio esta disponible en los informes preparados por el programa SWAP que incluye mapas, información detallada de cada fuente y grado de susceptibilidad.
El grado de susceptibilidad a contaminantes de cada fuente de agua de OWASA fue determinado combinando el grado del contaminante (cantidad y lugar donde se encontraron contaminantes dentro de la zona en estudio) y el grado inherente de vulnerabilidad a estos contaminantes (características o condiciones existentes en las cuencas de agua o línea divisorias de las zonas en estudio). Los resultados del estudio se resumen en la siguiente tabla:
Susceptibilidad de las Fuentes de agua de OWASA
a Fuentes Potenciales de Contaminantes
Fuente de Agua Grado de Susceptibilid
Cane Creek Moderado
University Lake Moderado
¿QUÉ ES CRIPTOSPORIDIO?
Criptosporidio es un organismo microscópico que puede causar diarrea, fiebre y otros síntomas gastrointestinales si es ingerido. OWASA ha hecho pruebas en nuestros depósitos de agua ya tratada y nunca hemos detectado este organismo incluyendo en el agua de nuestros lagos.
El organismo proviene de desechos humanos y de animales y se puede encontrar en lagos y arroyos. OWASA controla este organismo mediante una combinación de protección de las fuentes naturales de agua y de sofisticados tratamientos tecnológicos.
Por favor llámenos al 537-4221 (Spanish line) si desea mayor información sobre el criptosporidio.
CONSERVACION DE AGUA:
AYUDANDO A QUE NUESTRA COMUNIDAD MANTENGA UNA CALIDAD DE VIDA BUENA Y CONSTANTE
En el 2003, se establecieron regulaciones para conservar agua durante todo el año que son obligatorias para todos los usuarios de OWASA. Estas regulaciones fueron adoptadas y aprobadas por los gobiernos de Carrboro, Chapel Hill y el condado de Orange y detalla métodos de conservación para asegurar el uso el agua de una manera adecuada y responsablemente.
Restricciones adicionales de consumo de agua se establecen mas regulaciones son necesarias debido a condiciones peores de sequía u otros problemas de falta de abastecimiento de agua.
Usted puede saber mas información sobre niveles actuales de abastecimiento y de consumo de agua o regulaciones vigentes sobre conservación de agua llamando al (919) 537-4221 (línea en español); visitando la sección de Conservación de Agua en nuestra pagina de Internet, www.owasa.org; envíando un correo electrónico a webmaster@owasa.org; o escriba o visite nuestras oficina en 400 Jones Ferry Road, PO Box 366, Carrboro, NC 27510.
Con gusto, le enviaremos nuestro boletín con información detallada y consejos sobre como conservar agua, dentro y fuera de su vivienda o negocio. Este boletín también incluye información detallada de las regulaciones de conservación de agua que están vigentes durante todo el año.
Conservar agua es un interés para todos —ahorramos agua, dinero y energía.

¿CÓMO PUEDE UD. PARTICIPAR EN ASUNTOS
REFERENTES AL AGUA?
![]() |
Usted puede participar en asuntos relacionados con el agua a nivel local, estatal, y nacional de muchas maneras.
Informándose usted da el primer paso para participar efectivamente. Instrúyase acerca del agua y sus recursos a través de los medios de información, la biblioteca, el Internet, o instituciones como la Agencia de Protección del Medioambiente de USA, Asociación Americana de Obras Hidráulicas y otras organizaciones; y contactando a OWASA (teléfono 968-4421 o 537-4221 (línea en español); red electrónica: www.owasa.org; correo electrónico webmaster@owasa.org).
Exprese su opinión en reuniones públicas, poniéndose en contacto con representantes oficiales, etc. Su opinión es muy importante cuando se proponen nuevas regulaciones que afectan la calidad del agua.
Lo invitamos a asistir y a participar en las reuniones de la Junta Directiva de OWASA, que establece las reglas y adopta el presupuesto para nuestros servicios de agua potable. La junta directiva se reúne a las 7:00 p.m. el segundo jueves de cada mes en la sala de conferencias de OWASA en el Edificio de Operaciones, 400 Jones Ferry Road, Carrboro y el cuarto jueves en el Edificio del Ayuntamiento de Chapel Hill. Las reuniones del cuarto jueves se transmiten por televisión (sistema de Cable) en Chapel Hill y Carrboro.
Para cualquier pregunta sobre este informe, por favor contacte a OWASA al 537-4221. Le agradecemos de antemano la oportunidad de aclarar cualquier duda o pregunta que pueda tener.
EMPRESA DE AGUA POTABLE Y ALCANTARILLADO DE ORANGE
Suministro de Agua Número: 03-68-010
400 Jones Ferry Rd., Carrboro, NC 27510 Teléfono: (919) 537-4221 (Línea en español)
Fax: 968-4464 Correo electrónico: webmaster@owasa.org Red electrónica: www.owasa.org
Línea Directa de la Agencia de Protección Ambiental de Los Estados Unidos: (800) 426-4791
Este informe sobre la calidad del agua potable en el 2005 fue distribuido en Julio, 2006.